Respond to Google Reviews in Japanese - Automatically
Japanese travelers leave detailed, thoughtful reviews - and they expect thoughtful responses. A generic English reply (or no reply) signals disrespect in a culture where hospitality is everything. Reply Champion responds in polished, polite Japanese.
The Japanese Review Problem
Japan's outbound tourism market is massive - over 17 million international trips per year. Japanese travelers are known for thorough reviews and high expectations for customer service. In Japanese business culture, a response to feedback isn't optional - it's expected. And the response must use appropriate honorific language (keigo). A poorly translated reply isn't just unhelpful - it's offensive. This makes Japanese one of the hardest languages to get right with simple translation tools.
Japanese speakers worldwide
Japanese international trips yearly
Largest economy in Asia
Japanese tourist spending abroad
How Reply Champion Handles Japanese Reviews
Automatic Detection
Our AI detects Japanese script (hiragana, katakana, kanji) instantly.
Native-Quality Response
Generates polished Japanese with proper honorific language (keigo) and polite business register.
Context-Aware
Understands the specific feedback and crafts a detailed, respectful response matching Japanese communication expectations.
You Stay in Control
Review, edit, or auto-publish. Your dashboard provides English translations of every response.
See It in Action
Here's how a business owner can respond to a Japanese-language review - automatically.
田中 Y.
“スタッフの対応がとても丁寧で感動しました。お部屋も清潔でした。ただ、朝食の種類がもう少し多いと嬉しいです。また利用したいと思います。”
Pacific View Resort
Owner
“この度はご利用いただき、誠にありがとうございます。スタッフの対応やお部屋についてお褒めの言葉をいただき、大変嬉しく存じます。朝食のバリエーションにつきましては、貴重なご意見として改善に努めてまいります。またのお越しを心よりお待ちしております。”
Who Needs Japanese Review Responses?
Hotels & Resorts
Hosting Japanese travelers in Hawaii, California, New York, and other popular destinations.
Restaurants & Fine Dining
Serving Japanese tourists who actively review dining experiences.
Tour Operators & Attractions
Running experiences popular with Japanese tour groups and independent travelers.
Luxury Retail & Experiences
Serving Japanese tourists known for premium spending.
Stop Losing Japanese-Speaking Customers
Reply Champion automatically detects and responds to Japanese-language reviews - no translation apps, no copy-pasting, no language skills required.
All plans include multi-language support at no extra cost
Frequently Asked Questions
Everything you need to know about responding to japanese reviews.